Patras World Poetry Festival

for english please press here

DECEMBER 10th - 13th  2020 

We would like to inform you that due to the implementation of a new lockdown in our country and the increase in the number of coronavirus cases, the organizing and scientific committee of the “Jean Moréas International Awards” and the Patras International Poetry Festival postpones the date of the event on December, 10-13 of 2020.

Digital Event

The Patras World Poetry Festival 2020 this year is entitled "National Poets" and plans to host 60 poets from 15 different countries around the world.

This year the festival  be held online and virtually, as far as COVID-19 impact affects significantly the implementation of this event.

In the four-day online event there will be 6 meetings lasting up to 3 hours, where the guest poets will be presented with readings in 2 languages, via live connection. The events will be attended by invited representatives of institutions and the jury, while the program will include speeches, presentations, tributes, music, etc.

In addition, the following activities will take place within the schedule of the Festival events:

  • online Award of the annual Greek Poetry Awards "Jean Moréas" (Saturday December 12th)
  • Art Exhibition "National Poets" with the participation of 20 Greek artists and 10 artists from different countries (live and digital tour)
  • Collectible trilingual edition of the poems of the participants, in the first language of each artist, in Greek and English

The 3rd Patras World Poetry Festival 2020 is organized by the Poetry Fountation “Grafeion Poiiseos”, the literary website Culture Book (culturebook.gr) and the multicultural center Epikentro Plus History & Arts, while every year it is under the auspices of the Ministries of Culture and the Ministry of Tourism*. Supporters of the event are the Greek Library of London, the Cultural Center “Kostis Palamas”, the University of Western Macedonia, the Hellenic Open University and many other important institutions, as claimed under the Aegis of the President of the Hellenic Republic.

Awarding of Poetry Awards "Jean Moréas" for the year 2019

This annual event will be held digitally at one session of the PWPF Poetry Event 2020, with a presentation of the award-winning poets and recitations by them. This is the annual event during which the "Jean Moréas" Prizes are awarded for Greek poetic art and Greek poetic production in its entire range. They are recognizable nationwide and concern the poetry collections that were published throughout the previous calendar year from the year of the award. They refer both to young poets and newcomers and to those who are recognized with their poetic work along time.

The event is highly appreciated by the Greek literary and artistic circle of readers. In this year's event, in addition to the institutionalized awards, a very important foreign poet will be honored, who with his/her lifelong work honors the literature outside Greece.The Award Committee is composed of Greek University professors, as well as very important poets and poetry critics who will evaluate the work of the honorees.

Sincerely,

On behalf of the organizing committee.

Kotopoulos H. Triantafyllos, President of the “Patras World Poetry Festival”

Skiathas D. Antonis, President of the Poetry Fountation “Grafeion Poiiseos”

Alaniadi Maria, Event Manager of the “Patras World Poetry Festival”

Kostas Gouliamos, Cyprus

fb-post-cyprus

Kostas Gouliamos, Cyprus

The Poems

There are surprises in the air

I am considering a more spacious death
Like the one your ink is shaping
Because the time when planes hung from my neck
has passed
And I couldn't tell what was hiding behind
the machine
Please accept my condolences
In spite of contrary rumor I am in health
Like Antonios Economou* years ago
Sailor from Hydra
              - if you' ve guessed correctly
I prefer a sidewalk to a church
That is to say I am sorry the church is flooded with corpses
Candles and coins
Anyway I've moved
It's hard for me to remember my old body
For this reason I draw to your attention
There are surprises in the air creek

*Greek rebel

[Translated by Margaret Leedis]


*


Η ατμόσφαιρα επιφυλάσσει εκπλήξεις

Συλλογίζομαι έναν πιο ευρύχωρο θάνατο
Σαν αυτόν που σχηματίζεται στο μελάνι σου
Γιατί πέρασε ο καιρός που τα αεροπλάνα κάθονταν στο λαιμό μου
Και δεν μπορούσα να διακρίνω τι κρύβεται πίσω από μια μηχανή
Δεχθείτε λοιπόν τα συλλυπητήριά μου
Παρά τας αντιθέτως φήμας είμαι υγιής
Όπως ήταν παλαιότερα και ο Αντωνίου Οικονόμου
Ναυτικός εξ Ύδρας
                         – αν μαντέψατε σωστά
Προτιμώ ένα πεζοδρόμιο από μια εκκλησία
Δηλαδή λυπάμαι που η εκκλησία γέμισε πτώματα
Κεριά και τάλιρα
Πλην όμως μετακόμισα
Δύσκολα να θυμηθώ το παλιό μου σώμα
Γι' αυτό εφιστώ την προσοχή σας για
Η ατμόσφαιρα επιφυλάσσει εκπλήξεις


* * * 


Called fail on your voices

Behind a horse-carts student sweat I recall
smelling night
soldiers patrolled the harbor father
draw dead fish out of the land
a coffin
the train smoked incessantly father
I recall the order came gave his hand
mother coughed heavily I recall fell
cold on our voices

[Translated by Margaret Leedis]


*


Έπεσε κρύο στη φωνή μας

Πίσω από αμαξάκια μαθητής ιδρώτα θυμάμαι
μύριζα νύχτα
περιπολούσαν στρατιώτες στο λιμάνι ο πατέρας
έβγαζε ψάρια ψόφια ο τόπος
καθώς φέρετρο
το τρένο κάπνιζε ασταμάτητα ο πατέρας
θυμάμαι ήρθε διαταγή έδωσε το χέρι
η μητέρα έβηχε βαριά θυμάμαι έπεσε κρύο στη φωνή μας


The Poet

Kostas Gouliamos was born in Kalamata. He served for almost 8 years as Rector of the European University Cyprus. He was elected in 2018 Full Member of the European Academy of Sciences and Arts and in 2021 Fellow of the Royal Society of Arts in London. He is Honorary Professor of the Lanzhou City University, Wuhan Business University, Visiting Professor of Nanyang Normal University in China and elected President (2020-24) of the International Research Institute for Economics and Management (IRIEM) in Hong Kong. Leading publishers abroad have published a significant number of books and articles. Part of his work has been translated into a number of languages. He published several collections of poetry. One of them - "Neurasthenic Landscapes" - was chosen by Manos Hadjidakis for audiovisual presentation at the International Music Festival August 1981. Together with Mikis Theodoraki have written the essay "In the Dialectic of Harmony" (2018, Gutenberg). His latest poetry collection is "Liquid Glass" (2020, Gutenberg).

*

Ο Κώστας Γουλιάμος γεννήθηκε στην Καλαμάτα. Διετέλεσε επι μια σχεδόν 8ετία Πρύτανης του Ευρωπαϊκού Πανεπιστημίου Κύπρου. Εκλέγηκε το 2018 Τακτικό Μέλος της Ευρωπαϊκής Ακαδημίας Επιστημών και Τεχνών και το 2021 Fellow of the Royal Society of Arts στο Λονδίνο. Ανακηρύχθηκε Επίτιμος Καθηγητής του Πανεπιστημίου Lanzhou City, Wuhan Business University κι` επισκέπτης καθηγητής του Nanyang Normal University στην Κίνα. Είναι εκλεγμένος Πρόεδρος (2020-24) του Διεθνούς Ερευνητικού Ινστιτούτου Οικονομικών και Διοίκησης (IRIEM) στο Χονγκ Κονγκ. Κορυφαίοι εκδοτικοί οίκοι του εξωτερικού έχουν εκδώσει σημαντικό αριθμό βιβλίων και άρθρων. Μέρος του έργου του έχει μεταφραστεί σε μια πλειάδα γλωσσών. Δημοσίευσε αρκετές ποιητικές συλλογές. Μια εξ αυτών – τα «Νευρασθενικά Τοπία» – επέλεξε ο Μάνος Χατζιδάκις για οπτικοακουστική παρουσίαση στο Διεθνές Φεστιβάλ Μουσικός Αύγουστος 1981. Μαζί με τον Μίκη Θεοδωράκη συνέγραψε το δοκίμιο «Στη Διαλεκτική της Αρμονίας» (2018, Gutenberg). Πρόσφατη ποιητική του συλλογή είναι το «Υγρό Γυαλί» (2020, Gutenberg).

Penelope Zardoukα, Greece
Βραβεία Jean Moréas 2021 - Βραχείες λίστες
 

ΣΧΟΛΙΑ

Δεν υπάρχουν ακόμη σχόλια. Γίνετε ο πρώτος που θα υποβάλει ένα σχόλιο
Guest
Τετάρτη, 29 Ιουνίου 2022

Captcha Image

Υποστηρικτές PWPF

Supported by

Media Sponsors

Social Media PWPF

Υποστηρικτές

Για να λαμβάνετε ενημέρωσεις, για όλες τις δράσεις του Culture Book, εγγραφείτε στο newsletter μας

Please enable the javascript to submit this form


© 2015 - 2020 Γραφείον Ποιήσεως. All Rights Reserved