Antonis D. Skiathas, Greece
The Poems
The Lord often went on trips in the marshes of Messolonghi with his friend Pietro Gamba.
He galloped a stallion collecting raspberries to sweeten his loneliness.
He broke the wind and freedom smelled over the place.
Suddenly the weather changed, it rained urns of death and the water was filled with threats and malaria.
Summer onset and the coast of Preveza island -there are several similar ones throughout
the Mediterranean- where once someone dared to swim to the end without end, a floating
salvation.
The moon around with prophecies of sunny days once again. The price, a handful of bold lies
for the demise of the sky.
How crooked is that the sky has ever since lost its blue and the sun that heated it, an ivy in the
light of the sea.
So we arrived at the wharf. The ark was being loaded once again with ghosts of small animals,
reptiles, woodpeckers, eagles, sparrows and the beasts that got away from carbon dioxide.
Movements were banned and consumption torches burnt everywhere. Breadlines of snow
and threats of fire were handed out to the indigenous.
Suddenly the weather changed, the Lord dead of typhoid fever. The other public servant with
a bullet in his temple.
The woman who was never bewitched, opened her legs and waited for the sun to make love
to her where the wave gave out foams and the coast, hopes of pleasure.
Purification of nothing in the times of nothing with heretic memories for nothing.
(transalation: Maria Traiforou)
*
Ο Λόρδος έκανε συχνά εκδρομές στα έλη του Μεσολογγίου με τον φίλο του Πιέτρο Γκάμπα.
Κάλπαζε με ένα αρσενικό άλογο μαζεύοντας βατόμουρα για να γλυκάνει την μοναξιά του.
Έσπαγε τον αέρα και μύριζε ελευθερία ο τόπος.
* * *
I started writing about the lion and the little girl.
A tale of love at the big circus which burned to the ground in the coastal city of the Achaeans.
Since then the beasts became pets in gardens and yards, the tamers professional gardeners in
flower fields with hornets and swarms of flying-cods. The girl suffered from depression, the lion
from lack of audience and the tamer from loss of authority.
The town council announced the development of the first infirmary for those with happiness
deficiency.
Physicians were appointed, all former confectioners, florists and fair vendors of colorful
candies attached to wooden sticks.
The town council at the striped circus tent by consensus established the first school for the
eyeless, who through the sounds of birds, quadrupeds and fish learnt about the world.
(transalation: Maria Traiforou)
*
Ξεκίνησα να γράφω για τον λέοντα και το κοριτσάκι.
Ένα παραμύθι για τον έρωτα στο μεγάλο τσίρκο που κάηκε ολοσχερώς στην παραλιακή πόλη
των Αχαιών.
Έκτοτε τα θηρία έγιναν κατοικίδια σε κήπους και αυλές, οι θηριοδαμαστές έμμισθοι
κηπουροί σ' ανθώνες με σέρσεκες και σμήνη χελιδονόψαρων. Η μικρή έπασχε από κατάθλιψη,
ο λέοντας από την έλλειψη κοινού και ο θηριοδαμαστής από την απώλεια της εξουσίας του.
Το δημοτικό συμβούλιο απεφάνθη για την λειτουργία του πρώτου αναρρωτηρίου για
νοσούντες από την έλλειψη χαράς.
Όρισε τους θεράποντες, όλοι τους πρώην ζαχαροπλάστες, ανθοπώλες και πωλητές στα
πανηγύρια ζαχαρωτών πολύχρωμων σε ξύλα στερεωμένα.
Με ομόφωνη απόφαση των δημοτικών συμβούλων στην ριγέ τέντα του τσίρκου,
δημιουργήθηκε το πρώτο σχολείο για αόμματους, που με τους ήχους των πτηνών, των τετράποδων και των
ψαριών μάθαιναν τον κόσμο.
The Poet
Ο Αντώνης Δ. Σκιαθάς γεννήθηκε στην Αθήνα το 1960 και σήμερα ζει στην Πάτρα. Σπούδασε Χημικός Μηχανικός με μεταπτυχιακές σπουδές στην Συντήρηση Έργων Τέχνης και στη Δημιουργική Γραφή. Είναι ποιητής, ανθολόγος και κριτικός λογοτεχνίας. Έχουν εκδοθεί 13 ποιητικές συλλογές και άλλα βιβλία του. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε 15 γλώσσες ενώ έχουν συμπεριληφθεί σε ανθολογίες στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. Άρθρα και δοκίμιά του για την ποίηση, την ιστορία και την εκπαίδευση έχουν δημοσιευτεί σε εφημερίδες και περιοδικά. Είναι μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων και του Κύκλου Ποιητών και πρόεδρος της Greek Library Of London. Συνδιηύθυνε το λογοτεχνικό περιοδικό "Ελίτροχος" στη δεκαετία του '90. Στη συνέχεια δημιούργησε και διαχειρίζεται το "Γραφείον Ποιήσεως" , τα Βραβεία Ποίησης "Zαν Mορεάς" το Culture Book https://www.culturebook.gr/ και το Patras World Poetry Festival. Το 2020 τιμήθηκε από τον φορέα πολιτισμού στην Ευρωπαϊκή Ένωση EUNIC, να εκπροσωπήσει την Ελλάδα ως ποιητής στο Ηνωμένο Βασίλειο. Διδάσκει ποίηση στο Διατμηματικό Μεταπτυχιακό Τμήμα Δημιουργικής Γραφής του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας και του ΑΠΘ.