Patras World Poetry Festival

for english please press here

DECEMBER 10th - 13th  2020 

We would like to inform you that due to the implementation of a new lockdown in our country and the increase in the number of coronavirus cases, the organizing and scientific committee of the “Jean Moréas International Awards” and the Patras International Poetry Festival postpones the date of the event on December, 10-13 of 2020.

Digital Event

The Patras World Poetry Festival 2020 this year is entitled "National Poets" and plans to host 60 poets from 15 different countries around the world.

This year the festival  be held online and virtually, as far as COVID-19 impact affects significantly the implementation of this event.

In the four-day online event there will be 6 meetings lasting up to 3 hours, where the guest poets will be presented with readings in 2 languages, via live connection. The events will be attended by invited representatives of institutions and the jury, while the program will include speeches, presentations, tributes, music, etc.

In addition, the following activities will take place within the schedule of the Festival events:

  • online Award of the annual Greek Poetry Awards "Jean Moréas" (Saturday December 12th)
  • Art Exhibition "National Poets" with the participation of 20 Greek artists and 10 artists from different countries (live and digital tour)
  • Collectible trilingual edition of the poems of the participants, in the first language of each artist, in Greek and English

The 3rd Patras World Poetry Festival 2020 is organized by the Poetry Fountation “Grafeion Poiiseos”, the literary website Culture Book (culturebook.gr) and the multicultural center Epikentro Plus History & Arts, while every year it is under the auspices of the Ministries of Culture and the Ministry of Tourism*. Supporters of the event are the Greek Library of London, the Cultural Center “Kostis Palamas”, the University of Western Macedonia, the Hellenic Open University and many other important institutions, as claimed under the Aegis of the President of the Hellenic Republic.

Awarding of Poetry Awards "Jean Moréas" for the year 2019

This annual event will be held digitally at one session of the PWPF Poetry Event 2020, with a presentation of the award-winning poets and recitations by them. This is the annual event during which the "Jean Moréas" Prizes are awarded for Greek poetic art and Greek poetic production in its entire range. They are recognizable nationwide and concern the poetry collections that were published throughout the previous calendar year from the year of the award. They refer both to young poets and newcomers and to those who are recognized with their poetic work along time.

The event is highly appreciated by the Greek literary and artistic circle of readers. In this year's event, in addition to the institutionalized awards, a very important foreign poet will be honored, who with his/her lifelong work honors the literature outside Greece.The Award Committee is composed of Greek University professors, as well as very important poets and poetry critics who will evaluate the work of the honorees.

Sincerely,

On behalf of the organizing committee.

Kotopoulos H. Triantafyllos, President of the “Patras World Poetry Festival”

Skiathas D. Antonis, President of the Poetry Fountation “Grafeion Poiiseos”

Alaniadi Maria, Event Manager of the “Patras World Poetry Festival”

Kalliopi Pasia, Greece

portrait.jpg-3-patras-world-poetry-festival

Kalliopi Pasia, GREECE

deep red lantem

The Poems


deep red lantem 


slowly the hide
sign of death
cum on the skin
white was the secret as well as the red one
there, near the middle

in the middle of my face
just to kick the fear out
like a little arrow
messed in steps
confused by hopes

the one, the heartless, the timeless time
that doesn't count tomorrow dreams and faith
becomes a journey, fast and crisp
only on his own does he recognize

play through a light
and back into the darkness
hanging unhelpful to the lowest element of the human being
it's human's destiny
no matter boy or girl

just look for the begining
the elongated thread
the deep red lantem
as long as you want a fairy tale
to name it life
reveal it quickly

* CONTINUES BY PALINDROMIC READING – YOU CAN READ IT BACKWARDS, FROM BOTTOM TO UP

reveal it quickly
to name it life
as long as you want a fairy tale
the deep red lantem
the elongated thread
just look for the beginning

no matter boy or girl
it's human's destiny
hanging unhelpful to the lowest element of the human being
and back into the darkness
play through a light

only on his own does he recognize
becomes a journey, fast and crisp
that doesn't count tomorrow dreams and faith
the one, the heartless, the timeless time

confused by hopes
messed in steps
like a little arrow
just to kick the fear out
in the middle of my face

there, near the middle
white was the secret as well as the red one
cum on the skin
sign of death
slowly the hide


*


Άλικο φανέρωμα

σιγά σιγά το έκρυβα
σημάδι του θανάτου
το σώρευα στο δέρμα
το άσπρο το 'θελα κρυφό και τ' άλικο συνάμα
εκεί κοντά στη μέση

στη μέση του προσώπου μου
τον φόβο για να διώξω
σαν βέλος έπλαθα μικρό
ανάκατο σε βήματα
μ' ελπίδες μπερδεμένο

εκείνονε τον άκαρδο, τον άχρονο το χρόνο
που όνειρα γι΄αύριο και πίστη δε λογίζει
ταξίδι γίνεται γοργό και ακροσαλεμένο
μονάχα το δικό του εκείνο αναγνωρίζει

παιχνίδι μέσα από ένα φως
και πίσω στο σκοτάδι
να κρέμεται ανέλπιδος και άπιστος στο τόσο
του ανθρώπου μοίρα είναι αυτή
αγόρι ή κορίτσι

για ψάξε βρες από όλα που αρχινά
το άλικο το νήμα
σαν θέλεις παραμύθι
ζωή να τ' ονομάσεις
φανέρωσέ το γρήγορα
** (ΣΥΝΕΧΙΖΕΙ ΚΑΡΚΙΝΙΚΑ / ΔΙΑΒΑΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΚΑΤΩ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΑΝΩ)

φανέρωσέ το γρήγορα
ζωή να τ' ονομάσεις
σαν θέλεις παραμύθι
το άλικο το νήμα
για ψάξε βρες από όλα που αρχινά

αγόρι ή κορίτσι
του ανθρώπου μοίρα είναι αυτή
να κρέμεται ανέλπιδος και άπιστος στο τόσο
και πίσω στο σκοτάδι
παιχνίδι μέσα από ένα φως

μονάχα το δικό του εκείνο αναγνωρίζει
ταξίδι γίνεται γοργό και ακροσαλεμένο
που όνειρα γι΄αύριο και πίστη δε λογίζει
εκείνονε τον άκαρδο, τον άχρονο το χρόνο

μ' ελπίδες μπερδεμένο
ανάκατο σε βήματα
σαν βέλος έπλαθα μικρό
τον φόβο για να διώξω
στη μέση του προσώπου μου

εκεί κοντά στη μέση
το άσπρο το 'θελα κρυφό και τ' άλικο συνάμα
το σώρευα στο δέρμα
σημάδι του θανάτου
σιγά σιγά το έκρυβα



The Poet

KALLIOPI PASIA

Graduate of the Creative Writing Program of the University of Western Macedonia, Law Graduate of the Aristotle University of Thessaloniki, Accredited Mediator, with postgraduate studies in Political Communication, Communication and Culture of the Department of Journalism and Mass Media of the Aristotle University of Thessaloniki. She lives and works in Thessaloniki, animates creative writing workshops in art galleries and libraries, curates artistic projects, has participated in collections of short stories, her texts have been published on websites. She has published 2 poetry collections. Her thesis deals with cancer poetry and self-binding literature. She loves to study Japanese literature.

*

ΚΑΛΛΙΟΠΗ ΠΑΣΙΑ

Απόφοιτος του ΠΜΣ Δημιουργικής Γραφής του Πανεπιστημίου Δυτ.Μακεδονίας, απόφοιτος Νομικής του ΑΠΘ, Διαπιστευμένη Διαμεσολαβήτρια, με μεταπτυχιακές σπουδές στην Πολιτική Επικοινωνία, την Επικοινωνία και τον Πολιτισμό του Τμήματος Δημοσιογραφίας και ΜΜΕ του ΑΠΘ. Ζει και εργάζεται στη Θεσσαλονίκη, εμψυχώνει εργαστήρια δημιουργικής γραφής σε πολυχώρους τέχνης και βιβλιοθήκες, επιμελείται καλλιτεχνικά Project, έχει συμμετάσχει σε συλλογές διηγημάτων, κείμενά της έχουν δημοσιευτεί σε ηλεκτρονικές σελίδες. Έχει εκδώσει 2 ποιητικές συλλογές. Η διπλωματική της πραγματεύεται την καρκινική ποίηση και την αυτοδεσμευτική λογοτεχνία. Αγαπά να μελετά την ιαπωνική λογοτεχνία. 


PARTICIPANTS
Γιώργος Δουατζής - Ο δικός μου ιός
 

ΣΧΟΛΙΑ

Δεν υπάρχουν ακόμη σχόλια. Γίνετε ο πρώτος που θα υποβάλει ένα σχόλιο
Guest
Σάββατο, 10 Ιουνίου 2023

Captcha Image

Υποστηρικτές

Για να λαμβάνετε ενημέρωσεις, για όλες τις δράσεις του Culture Book, εγγραφείτε στο newsletter μας

Please enable the javascript to submit this form


© 2015 - 2020 Γραφείον Ποιήσεως. All Rights Reserved