Patras World Poetry Festival 2022

for english please press here

PRESS RELEASE

5h “Patras World Poetry Festival”

“From Hippocrates to poetry therapy”

1 – 4/09/2022 PATRAS – ANCIENT OLYMPIA

 

 

Along with many other important international participations and a rich event programme, this year, the 5th “Patras World Poetry Festival” is going to be held between the 1 and 4 of September, in different cultural locations of Patras and not only.

After two years of online realization of the Festival, Patras is again glad to receive in person 65 important poets from 13 different countries, 20 among them, being poets from abroad. This year’s programme has in store many surprises for the participants and for the audience, with visits and poetry recitations in particular places and in alternative ways.

The subject area of PWPF2022 concerns the healing properties of art and especially of poetry and it is entitled “From Hippocrates to poetry therapy”, so the complete action programme was planned with the purpose of creating a back – to - back interaction of arts, poetry and psychology.

The events are going to take place in the mornings and in the evenings in different locations of Patras every time, such as the Epikentro Theatre, the Foundation of Hellenic Diaspora, Achaia Clauss Winery  and the Villa of Kolla, while the last recitation is going to take place in Ancient Olympia through an all – day excursion of experiential character. The programme includes further guided tours, food and wine tasting and activities of cultural tourism, in order for the visitors to obtain the best possible experience from our land!

Ιmportant guests participate at the events, among them ambassadors of collaborating countries, internationally renowned academics, belletrists and representatives of entities.

Special moments of the Festival are the tribute to the poet Titos Patrikios, the Round Table with the subject “Healing through Poetry”, the visit at the “Foundation of Hellenic Diaspora” with its art exhibitions from important emigrant Greek artists and the set to music poetry event, entitled “Like a Shiver...”, which is going to take place at the Honorable Evening of the Festival.

All the events are open for the audience with FREE entrance.

 

At the same time. The Festival converses with visual arts and hosts two visual and one photographical project.

  • Art Platform | Lagrange Points

In passing of the collaboration of the contemporary art gallery “Cube Gallery” and Liana Zoza as a curator, with Patras World Poetry Festival, the art platform “Lagrange Points” was created.

The idea came up simultaneously with the proposition for the presentation of the two on going art projects “Open Studio” and “Invisible cities”, during the Festival and under the common title “L3 point”, at the same time with the desire for the continuation of the creative meetings of all forms of art.

Even if the term is a loan from the mechanics of celestial bodies, which discusses the rules of equilibrium and affinity of their relationship and coexistence, it also works with the same equilibrium at the coexistence of different art forms.

 

  • Peny Delta poet portraits

During the Festival, the photographer Peny Delta is going to create the portraits of the participant at the Festival poets and poetesses, which are going to be used at the archive of the Poetry Office and in the related publishing of the Festival.

---

The World Patras Poetry Festival is organized by the “Poetry Office” of Patras and the CultureBook (Culturebook.gr), with the support of Ministry of Foreign Affairs, the Region of Western Greece, the Regional Union of Municipalities of Western Greece, the the University of Patras, the University of Western Macedonia, the Hellenic Open University, the Poetry Festival of Larnaka, the Embassy of Hungary, the Embassy of Czech Republic and the Athens Czech Center,  the Embassy of Poland, the Greek Library of London, the World Poetry Movement, the Epikentro Theatre, the Cube Gallery and other entities. It is under the evaluation of Ministry of Culture and Ministry of Tourism.

 

Patras World Poetry Festival forms one of the greatest literature institutions in Greece, the greatest of the Region, and has already stood out amongst the most estimable Festivals all over the world. Each year it receives important names of world literature and it offers an abundant programme of events, including poetry readings, presentations, meetings and cultural galas. Its vision is to promote the Greek literary creation globally and to popularize the capital of West Greece as a European literature center. Through its actions, it communicates with Chairs of Hellenic studies all over the world and it catalogues the recent poetry production.

 

*The organising of the Festival has a non-profitable character in every aspect and the participation of the people is costless.

 

CONCERT IDENTITY

POETRY SET TO MUSIC

“Like a Shiver...”

 

Like the way a note touches the word,

And oxygen life.

Music fights against verse, in a fight for love, man, society, existence, love, hate, passion and nature.

 

Participants:

Yorgos Georgiadis, Mandolin (evikoon melos)

Sani Peta, Mandolin (evikoon melos)

Yannis Anagnostopoulos, Guitar

Thomas Pallas, Guitar

Andreas Zafiropoulos, Piano

Themis Martekas, Percussion

 

Interpretation:

Hristos Konstantopoulos

Dora Mpeleri

 

Artistic curation

Yannis Anagnostopoulos

 

 

Orchestrations

Yannis Anagnostopoulos

Yorgos Georgiadis

 

 

PROGRAMME

5th PATRAS WORLD POETRY FESTIVAL

 

THURSDAY 1 SEPTEMBER 2022

20.00 // Theatre Epikentro+

Welcome Drink

1st Cycle of Poetic Readings

Presentation L3 point: on going art projects “Open Studio” & amp “Invisible Cities”

Dinner for the participants

 

FRIDAY 2 SEPTEMBER 2022

11.00 // Theatre Epikentro

2nd Cycle of Poetic Readings

Round Table on the subject “The Healing Properties of Poetry”

Free Programme – Knowing the City

 

19.00 // Winery Achaia Clauss

Guided tour at the Winecastle

3rd Cycle of Poetic Readings

Dinner for the participants

 

SATURDAY 3 SEPTEMBER 2022

11.00 // Foundation Greek Diaspora, Kastritsi

Guided Tour at the Exhibition of Greek artists of Diaspora

4th Cycle of Poetic Readings

Lunch for the participants

 

20.00 // Villa Kolla

Formal Ceremony

Greetings – speeches

5th Cycle of Poetic Readings

Honorable Evening for Titos Patrikios

Concert with Poetry set to Music “Like a Shiver...”

Official Reception at Achaia Clauss

 

SUNDAY 4 SEPTEMBER 2022

09.00-20.00 // Ancient Olympia

Excursion to Ancient Olympia

Guided Tour at the archaeological site

Visit of the Digital Museum 1821 – Krestena

15.00 // Lunch for the Participants

17.30 // 6th Cycle of Poetic Readings

 

The programme also includes:

 

- Tribute “meet the poets” from Culturebook.gr: presentation of the participants and diffusion in social networks

- Anthology of the Festival. Offspring of the organization and a literature consignment constitutes the collective trilingual Edition (and e- book) with the poems of the participants, in each one’s language, in Greek and in English.

- Art Platform | Lagrange Points / simultaneously with the presentation of the participants at the Culturebook.gr the art platform Lagrange Points is created

- Peny Delta poet portaits / During the Festival, the photographer Peny Delta is going to create the portraits of the participant poets and poetesses, which are also going to be used at the relevant publication of the Festival

 

 

PARTICIPANTS

 

ALBANIA     Alma Braja

BULGARY    Roman Kissiov, Nadya Radulova

ITALY            Matthias Tarantino

CZECH REPUBLIC Josef Hrdlička, Jan Škrob, Tim Postovit

CROATIAN   Marija Dejanović

CYPRUS        Eleni Artemiou-Fotiadou

HUNGARY    Weiner Sennyei Tibor, Izsó Zita, Bek Timur

NORTH MACEDONIA  Michailo Svidersky, Andrej Al Asadi, Gjoko Zdraveski

POLAND        Anna Adamowicz, Antonina Tosiek

SERBIA          Ana Marija Grbić

SLOVENIA    Petra Kolmancic

USA                Don Schofield

 

GREECE

Kyriaki-Koula Adaloglou, Giannis Alexandropoulos, Popi Aroniada, Anna Afentoulidou, Spyros L. Vrettos, Thanos Gogos, Yiannis Doukas, Lena Kallergi,, Dimitris Kalokiris , Kostas Kanavouris, Menelaos Karalis, Christos Katroutsos, Nikos Katsalidas, Giorgos Kozias,, Alexandros Kordas, Elsa Korneti, Dimitris Kosmopoulos, Giorgos Koutouvelas, Chloe Koutsoumpeli, Kostas A. Kremmydas, Triantafyllos H. Kotopoulos, Vasilis Ladas, Konstantinos Ch. Loukopoulos, Alexandra Bakonika, Theocharis Bikiropoulos, Konstantinos Bouras, Vasilis Pandis, Theofanis Papageorgiou, Sotirios Pastakas, Titos Patrikios, Aggeliki Pechlivani, Eleni Sigalou, Angeliki Sidira Papakosta, Antonis D. Skiathas, Yannis Stefanakis, Manos Stefanidis, Vangelis Tasiopoulos, John Tolias, Lina Fitili, Thanassis Hatzopoulos

 

 

 

Statement of Antonis Skiathas (President of the Poetry Office)

The Patras World Poetry Festival has created an international institution of literature that honors Greek letters, promotes Greek poetry and brings in contact Greek poets and poetesses with related poets and poetesses from all over the world.

Along its way, poets and poetesses from fifty countries have conversed at the Patras World Poetry Festival.

It is extremely important for all of us at the Poetry Office that the Festival is a matter of the whole town, as panhellenic, regional, local, institutions, businesses, citizens stand for the organising by every means.

The Ministry of Culture, the Region of Western Greece and the University of Patras are some of the institutions that support it.

The publishing that is been organized and the events at emblematic locations of the wider area like Achaia Clauss, the museum Diaspora, form the Festival’s identity.

At the same time, the synergism with cultural institutions and the connection of Poetry with other arts like music, visual arts, photography create all things that make the Festival unique.

 

Andrej Al-Asadi, North Macedonia

fb-post-north-macedonia

Andrej Al-Asadi, North Macedonia

The Poems

Black mirrors above Dikanka

Hope shot
In a thicket of times.

A golden rug spread
Over never-ending fields

Ukraine! U-u-u!
Youuu! Cain's crow!
You're not a turd
To be stuck on the bear's boot
Making it snort more sweetly.

You're neither a game nor a toy!
So, let the vampire bite off his thumb
Behind the watery curtains.

Who are those, Cain's kraino,
Yatsyenuk, Tyahnybok and Parubiy
Who swim in anger and lard
like three headless ducks
in a rusty oily bathtub!?

The scabs under the armpits of Albion,
The Cain,
Have plunged into your heavenly eyes
And the black federal waters
Leak from the sewage of your youth.

Oh! Cain's crow!

The demons have gathered
around and above your dismembered youth.

New messengers, new pupils
Cast a shadow upon you
In rectangular march

You-kraine-oh! You-Cain's-crow!
Demons under the rug
Demons inside the head!

Ukraine! You're a pearl
Midst the mud of Europe,
Old age, lethargy and tiredness
Inside the bear's claws.

Ukraine! You've always been on the end
Where all ends begin!

(from "Everyone's (a) mirror", 2022)


*


Црните огледала над Дикањка

Надеж истрелана
во џбуње од времиња.

Златен килим распослан
во недоглед од полиња.

Украино! Ууу! У! Каина краино!

Ти не си лепешка
што ќе се залепи за чизмата
на мечката за послатко
да загровта!

Ниту си дрндупка, ниту играчка!
Па, нека зад водените завеси
вампирот прстот си го одгризе!

Кои се тие, Каинова краино,
Јатсјенук, Тјахнибок и Парубиј
што во гнев и свинска маст пливаат
ко три безглави патки
во саѓосана када масло!?

Крастите од под пазувите на Албион,
Каинот, зарибале во твоите небесни очи.
И црните федерални води,
истекуваат од жлебовите
на твојата младост!

О, Каинова краино!
Демоните на девран се фатиле
околу твојата раскостена челад!

Нови гласници, нови питомци!
Во правоаголен марш
те прекриваат со сенка!

У – краино! У – Каин – о!
Враг под килимот,
враг во главата!

Украино! Ти си бисер
среде калта на Европа.
Старост, млитавост, умор
во шепите на мечката.

Украино! Ти беше секогаш на крајот,
од каде што почнуваа сите краишта!

(од „Секој секому огледало", 2022)


* * * 


The black poem

Always black
On black
In black
It unfolds
Like a tear in the dark
Or the backdrop a star
Black is the courtyard
Of her dreams
And black the pillars
Of her soul
Like a black subterranean river
Black leaves
A black butterfly
That flutters
Like a black thing on a black palm
Resting under the shadow of the word
Flashing her white smile for an instant
Only to leave black ink
Out of the the thought.

(From "Under the dervish's hat", 2018)


*


ΜΑΥΡΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ

Πάντα μαύρο
Σε μαύρο
Μέσα σε μαύρο
Ξεδιπλώνεται
Σαν δάκρυ στο σκοτάδι
Ή στην αθέατη πλευρά των αστεριών
Το μαύρο είναι η αυλή
Των ονείρων της
Πάσσαλοι μαύροι
Στην ψυχή της
Σαν μαύρος χείμαρρος
Μαύρο φύλλωμα
Μαύρη πεταλούδα
Σέρνεται
Μαύρη σε παλάμη μαύρη
Πεθαίνει στον ίσκιο της λέξης
Για μια στιγμή δείχνει το λευκό της χαμόγελο
Κι απ' τη σκέψη της μένει μονάχα μελάνι μαύρο.


*


Црна Песна

Секогаш црна
На црно
Во црно
Се распетлува
Ко солза во мракот
Ил' ѕвездена опачина
Црно е предворјето
На нејзините сништа
И црни столбовите
На нејзината душа
Ко црна понорница
Црно лисје
Црна пеперуга
Што се прпелка
Црна таа в црна дланка
Си починува во сенката од зборот
За миг ја покажува белата насмевка
И од мислата црно мастило остава.

(Од „Под дервишовото сиќе", 2018)


The Poet

Andrej Al-Asadi: I have written four books of poetry and two books of short stories. With two poetry books, "Under the dervish's hat" (2018) and "Heavenly geometry" (2020) I was in the top five contenders for the prestigious "Brother Miladinov" Award at the Struga Poetry Evenings. However, the greatest inspirations for a poet aren't awards but people. They're the main reason why this festival could boost my writing potential; get me acquainted with the international writing scene and the prevalent writing trends in Europe. The festival is a great way to promote one's poetry, the dominant poetics and sensibility of the country he lives in and hopefully, inspire discussions and intercultural interaction. Greece is all about culture and that's why I think that the festival in Patras will be a poetic utopia where the mind will bubble with fresh verses and deepened sensibility of one's place in the world.

Χλόη Κουτσουμπέλη - Το Παιχνίδι
Roman Kissiov, Bulgaria
 

ΣΧΟΛΙΑ

Δεν υπάρχουν ακόμη σχόλια. Γίνετε ο πρώτος που θα υποβάλει ένα σχόλιο
Guest
Παρασκευή, 29 Σεπτεμβρίου 2023

Captcha Image

Υποστηρικτές

Για να λαμβάνετε ενημέρωσεις, για όλες τις δράσεις του Culture Book, εγγραφείτε στο newsletter μας


© 2015 - 2020 Γραφείον Ποιήσεως. All Rights Reserved