René Char

portrait.jpg-

Να οδηγείς το πραγματικό ώς την πράξη σαν ένα άνθος που γλίστρησε στο ξινό στόμα των μικρών παιδιών. Άφατη γνώση του απέλπιδος αδάμαντος (η ζωή).

*

Δεν ανήκουμε σε κανέναν εκτός από το χρυσαφί σημείο αυτής της άγνωστης σε μας λάμπας, της απρόσιτης για μας λάμπας που κρατάει ξάγρυπνα το κουράγιο και τη σιωπή.

*

Ο ποιητής δεν μπορεί να παραμένει για πολύ στη στρατόσφαιρα του Λόγου. Οφείλει να συσπειρώνεται σε νέα δάκρυα και να δίνει μεγαλύτερη ώθηση στο είδος του.

*

Υπάρχει ένα είδος ανθρώπου που προηγείται πάντοτε των περιττωμάτων του.

*

Άνθρωπος χωρίς ελαττώματα είναι βουνό χωρίς χαράδρες. Δεν με αφορά.
(Κανόνας του ραβδοσκόπου και του ανήσυχου.)

*

Είμαστε διχασμένοι ανάμεσα στη δίψα να γνωρίσουμε και στην απελπισία ότι έχουμε γνωρίσει. Το κεντρί δεν αποποιείται το τσούξιμό του κι εμείς την ελπίδα μας.

*

Καθώς ο άνθρωπος δεν πλάθεται ποτέ οριστικά, είναι κλεπταποδόχος του αντιθέτου του. Οι κύκλοι του διαγράφουν διαφορετικές τροχιές ανάλογα με το αν σκοντάφτει στο τάδε ερέθισμα ή όχι. Και πώς να αναγκαστείς να αγνοήσεις τις μυστηριώδες θλίψεις, τις παράλογες εμπνεύσεις, που αναδύονται από το μεγάλο εξωτερικό κρεματόριο; Α! να κυκλοφορείς γενναιόδωρα στις εποχές του φλοιού, ενώ το αμύγδαλο πάλλεται, ελεύθερο…

*

Ομιλία, καταιγίδα, πάγος και αίμα θα καταλήξουν να σχηματίζουν μια κοινή πάχνη.

*

Αν ο άνθρωπος δεν έκλεινε καμιά φορά εντελώς τα μάτια, θα κατέληγε να μη βλέπει πια αυτό που αξίζει να ιδωθεί.

*

Βλέπω τον άνθρωπο χαμένο από πολιτικές διαστροφές, συγχέοντας δράση και εξιλέωση, ονομάζοντας κατάκτηση τον αφανισμό του.

*

Να δρας σαν πρωτόγονος και να προβλέπεις σαν στρατηγός.

*

Οι πιο καθαρές σοδειές σπέρνονται σε έδαφος που δεν υπάρχει. Απαλείφουν την ευγνωμοσύνη και δεν χρωστούν παρά στην άνοιξη.

*
Περιπλανιόμαστε πλάι σε πηγαδόπετρες από τις οποίες έχουν αφαιρεθεί τα πηγάδια.

*

Δεν μπορείς να ξαναδιαβάσεις τον εαυτό σου, μπορείς όμως να βάλεις την υπογραφή σου.

*

Η μνήμη δεν έχει καμιά δύναμη πάνω στην ανάμνηση. Η ανάμνηση είναι ανίσχυρη απέναντι στη μνήμη. Η ευτυχία δεν ανακαλείται πια.

*

Το φως διώχτηκε από τα μάτια μας. Χώθηκε κάπου στα κόκαλά μας. Κι εμείς, με τη σειρά μας, το κυνηγάμε για να του αποκαταστήσουμε το στέμμα του.

*

Θα έρθει ο καιρός που τα έθνη στο κουτσό του σύμπαντος θα εξαρτώνται τόσο στενά τα μεν από τα δε όσο τα όργανα ενός και του αυτού σώματος, αλληλέγγυα στην οικονομία του.
Ο εγκέφαλος, που ξεχειλίζει από μηχανές, θα μπορεί άραγε ακόμα να εγγυάται την ύπαρξη και του ελάχιστου ρυακιού ονείρου και απόδρασης; Ο άνθρωπος, με βήμα υπνοβάτη, προχωράει προς τις φονικές νάρκες, οδηγούμενος από το τραγούδι των εφευρετών…

*

Σε όλα τα γεύματα που μοιραζόμαστε, προσκαλούμε την ελευθερία να κάτσει μαζί μας. Η θέση μένει κενή, αλλά το πιάτο της παραμένει.

*

Απάντησε «απών» από μόνος σου, αλλιώς κινδυνεύεις να μη γίνεις κατανοητός.

*

Σώρευε κι έπειτα μοίραζε. Γίνε το πιο συμπαγές, το πιο χρήσιμο και το λιγότερο φανερό μέρος του καθρέφτη του σύμπαντος.

*

Ζηλεύω αυτό το παιδί που σκύβει πάνω στη γραφή του ήλιου, κι έπειτα το σκάει για το σχολείο, σαρώνοντας με την παπαρούνα του τιμωρίες και επαίνους.


*
Υπάρχουν δύο ηλικίες για τον ποιητή: η ηλικία κατά την οποία η ποίηση, από κάθε άποψη, τον κακομεταχειρίζεται, και η ηλικία που αυτή αφήνεται σε παράφορα αγκαλιάσματα. Καμιά όμως δεν είναι απολύτως καθορισμένη. Και η δεύτερη δεν υπερτερεί της πρώτης.


"Φύλλα του ύπνου" - RENE CHAR / Εισαγωγή - μετάφραση Θανάσης Χατζόπουλος
Εκδόσεις ΠΟΛΙΣ

Αντώνης Σκιαθάς
Μυρτώ Αναγνωστοπούλου: η υπερρεαλιστική απεικόνιση...
 

ΣΧΟΛΙΑ

Δεν υπάρχουν ακόμη σχόλια. Γίνετε ο πρώτος που θα υποβάλει ένα σχόλιο
Guest
Πέμπτη, 22 Οκτωβρίου 2020

Captcha Image

Για να λαμβάνετε ενημέρωσεις, για όλες τις δράσεις του Culture Book, εγγραφείτε στο newsletter μας

Please enable the javascript to submit this form


© 2015 - 2020 Γραφείον Ποιήσεως. All Rights Reserved

3ο ΔΙΕΘΝΕΣ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΠΟΙΗΣΗΣ ΠΑΤΡΑΣ - Patras World Poetry Festival 2020

«NATIONAL POETS»

19 -22 Νοεμβρίου 2020 - Online  Event

Το 3o Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης Πάτρας θα πραγματοποιηθεί στις 19 -22 Νοέμβριου 2020 ζωντανά από το διαδίκτυο, έχει τίτλο θεματικό τίτλο «National Poets» (Εθνικοί Ποιητές) και σχεδιάζει να φιλοξενήσει 50 ποιητές και ποιήτριες από 15 διαφορετικές χώρες του κόσμου. Παράλληλα θα φιλοξενήσει στο πρόγραμμα του  τα «Βραβεία Ποίησης Jan Moreas 2019», καθώς οι εξελίξεις της επικαιρότητας μετέβαλλαν σημαντικά τις συνθήκες υλοποίησης των πολιτιστικών  εκδηλώσεων.

Περισσότερα εδώ...
site 700x1000