Η ποίηση είναι κώδικας ζωής, είναι ο τρόπος που περιγράφεται, ο τόπος και ο χρόνος βιωμένος. Ο τόπος που έζησε,που ασκήθηκε, που έπαθε, που έμαθε τον κόσμο ο ποιητής, είναι από τα κυρίαρχα της ποίησης του. Το Culture Bouk και το Γραφείο Ποίησης, στο πλαίσιο της αρχειακής καταγραφής των σύγχρονων ποιητών και ποιητριών στον " Τόπο των ποιητών " καταγράφει σε πρώτο επίπεδο το πως και το γιατί ο τόπος γονιμοποιεί το δημιούργημά του.
Ο τόπος των ποιητών είναι η πατρίδα της γραφής τους. Εσάς πώς επηρέασε την γραφή σας ο τόπος σας;
Για εμένα «τόπος μου» είναι η ιδιαίτερη πατρίδα των παιδικών, καλοκαιρινών μου διακοπών στα Χανιά της Κρήτης. Περνώντας όλους τους υπόλοιπους μήνες στο αστικό περιβάλλον της Αθήνας, οι διακοπές μου στον Αποκόρωνα του νομού Χανίων φάνταζαν σαν μία όαση. Μία αίσθηση ελευθερίας πρώτα από όλα και μία πληθώρα ερεθισμάτων μέσω των ανόθευτων ακόμη τοπίων, πλούσιων σε χρώματα, σε ακούσματα, σε ευωδιές. Έτσι, συνδέθηκαν μέσα μου άρρηκτα η αίσθηση του ανεξάντλητου παιδικού χρόνου με τις δυναμικές των φυσικών τοπίων, με έθιμα και συνήθειες μιας άλλης καθημερινότητας, με τον αυθορμητισμό και την μελωδικότητα του λόγου, με τις αφηγήσεις ιστοριών εν μέρει αληθινών και εν μέρει φανταστικών. Νομίζω ότι εκεί βρίσκονται οι ρίζες κάποιων γνωρισμάτων της γραφής μου, όπως η αγάπη μου για την φύση και την δημιουργία εικόνων, η εναλλαγή των ποιητικών υποκειμένων, η άλλοτε διακριτική και άλλοτε έντονη παρουσία του χρόνου και του πεπρωμένου.