Οι ποιητές αυτοανθολογούνται

Στο πλαίσιο της παγκόσμιας ημέρας ποίησης το Γραφείον Ποιήσεως παρουσιάζει την ενότητα «Σύγχρονοι Έλληνες ποιητές και Ελληνίδες ποιήτριες αυτοανθολογούνται» σε μια προσπάθεια να παρουσιαστεί η σύγχρονη ελληνική ποίηση με ανέκδοτα ποιήματα.

ΚΟΚΚΙΝΗ-ΚΛΩΣΤΗ-No-2--(ακρυλικό,-35Χ45-εκ)

Sfondiloi----(ladi-se-pani-115x65)-copy

ΑΓΓΕΛΟΣ-ΠΑΝΩ-ΑΠΟ-ΤΗΝ-ΠΟΛΗ-(ακρυλικό-60Χ40)

Sfendona----(ladi-se-pani-150x75)-copy

Piptousa-(akriliko-se-pani-68x46

Βαγγέλης Ζαφειράτης - Νύχτα στη Βουδαπέστη (Α')/Φθινόπωρο στο Βελιγράδι (Β')

-

ΣΤΙΣ ΟΧΘΕΣ ΤΟΥ ΔΟΥΝΑΒΗ


Α'
Νύχτα στη Βουδαπέστη


Παράξενο ταξίδι κι αυτό απόψε,
με τα ποτάμια που πίσω τους γυρνούν.
Πνιγμένες στο φως οι γέφυρες του Δούναβη,
νυσταγμένη, νωχελική η Βουδαπέστη.

Στο τρελό φως των γεφυριών,
ξέγνοιαστα ζευγάρια γιορτάζουνε τον έρωτα
κι εγώ χάνομαι στο μακρινό παρελθόν,
χάνομαι στο βυθό
του θολού, αδιάφορου ποταμού,
στη νύχτα της ξένης και άγνωστης πόλης,
στις καμάρες του χρόνου που τρίζουν
αναζητώντας του θρύλου
την ξεχασμένη, μακρινή αδελφή μου.

Τα φώτα της πόλης σβήνουν
κι από τον ουρανό ξεχύνεται μαύρο,
κατάμαυρο ποτάμι.
Πέρα στον ορίζοντα, πίσω απ' την ομίχλη
άστρο μοναδικό
η Ιφιγένεια εν Αυλίδι.

Μοναχικός
νυχτερινός ταξιδιώτης,
στου Δούναβη τα σκοτεινά νερά,
στο φωτεινό πέρασμα του Αράχθου
και του Ευφράτη,
αναζητώντας τη μοίρα την πικρή
των τριών κακογραμμένων αδερφάδων.

Βλέμμα θολό του Δούναβη
όπου μ' ακολουθεί,
πόνος βαθύς!

Απόψε
πώς να κοιμηθεί κανείς
στην ξένη, την πεντάξενη πόλη,
την ώρα που στον ύπνο του τρίζουν
οι γέφυρες τριών ποταμών
από τους στεναγμούς των άτυχων,
κακόμοιρων αδερφάδων ;!

*

Β'
Φθινόπωρο στο Βελιγράδι


Στάλα τη στάλα
πέφτει πάνω μας ο πόνος κι η αγάπη
από τα δροσισμένα ματόκλαδα
των άγριων καστανιών,
στο Λευκό Πύργο,
στους μαυρισμένους, λιθόστρωτους δρόμους.

Δροσίζει ο σταχτής ουρανός
πάνω στα φρεσκοβαμμένα κανόνια
όπου αδιάφορα και νυσταγμένα-
μνήμες παλιές,
παιγνίδια παιδικά, που
βρέχονται άπρακτα στης αυλής το γρασίδι.

Πιο πέρα,
στενόχωρος ο Δούναβης,
μυστήριο σκοτεινό και αγωνία,
πνίγει στα νερά του
τη μεγαλοπρέπεια των ναών
της γλυκόπικρης πόλης,
βάσανο κρυφό, βαθιά μελαγχολία.
Όνειρο ματωμένο του Βελεστινλή
όπου αιμορραγεί
στο νοτισμένο απόβραδο της ξένης
φθινοπωριάτικης πόλης...


ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΖΑΦΕΙΡΑΤΗΣ

Ποιητής, δοκιμιογράφος και μεταφραστής. Σπούδασε οικονομικά στο Πανεπιστήμιο των Τιράνων. Μένει στην πόλη των Αγίων Σαράντα. Στην Ελλάδα, κυκλοφόρησαν τα βιβλία του: -΄Αγιοι Σαράντα (παλίμψηστος μνήμης) Αθήνα 2020. Εκδόσεις ΕΛΙΚΡΑΝΟΝ. -Μονότοξα, Αθήνα 2018. Εκδόσεις ΟΡΟΠΕΔΙΟ
-Η μοναξιά της πέτρας. Αθήνα 2016. Εκδόσεις ΡΟΕΣ -Σγουρός βασιλικός. Αθήνα 2011. ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΦΟΙΝΙΚΑ Ποιητικές του συλλογές κυκλοφόρησαν και στην Αλβανία, ενώ έχει μεταφραστεί στην αλβανική και βουλγαρική γλώσσα. ΄Εχει μεταφράσει Έλληνες πεζογράφους και ποιητές στην αλβανική γλώσσα. Σε δική του ανθολόγηση και μετάφραση κυκλοφόρησαν εκτός των άλλων, οι ανθολογίες διηγημάτων: -Φώτα στο Πέλαγος, 28 ΄Ελληνες Συγγραφείς, Διηγήματα (Τίρανα 2017) -Πικρό αμύγδαλο, 19 Κύπριοι Συγγραφείς, Διηγήματα (Τίρανα 2020) καθώς και ποιητικές συλλογές.

Ευθύμιος Λέντζας - Μέρα ομόηχη/Άνετη νύχτα για τα ...
Ζαχαρίας Σώκος - Καθρέφτης στο καρφί/Στις τέσσερις...
 

ΣΧΟΛΙΑ

Δεν υπάρχουν ακόμη σχόλια. Γίνετε ο πρώτος που θα υποβάλει ένα σχόλιο
Guest
Σάββατο, 16 Οκτωβρίου 2021

Captcha Image

Υποστηρικτές

Για να λαμβάνετε ενημέρωσεις, για όλες τις δράσεις του Culture Book, εγγραφείτε στο newsletter μας

Please enable the javascript to submit this form


© 2015 - 2020 Γραφείον Ποιήσεως. All Rights Reserved