Ευρετήριο

Drei Gedichte von Nikos Αnt. Poulinakis | Τρία ποιήματα του Νίκου Αντ. Πουλινάκη

b2ap3_small_portrait
WÖRTEREinmal sang man im Chor die Wörtermit Ausnahmen und Regeln.Ein andermal wiederum zum Höhepunktdes Festes hängte man sie undeklinierbar aufin den Kellern wie Mörderinnen.Ach ja! heutzutage fürchtet man sich sehr vor ihnenwie vor dem purpurroten ...
  0 Σχόλια

Drei Gedichte von Maria Kant (Kantonidou) | Τρία ποιήματα της Μαρίας Καντ (Καντωνίδου)

MKant_Photo-1
 SEA THROUGH BULLAUGENZieh ein Meer auf gut Glück, meintest du(es schließt kein Auge, weißt du)und hör bereitwillig den Einzelheiten zu:ständiges Getöse am Knöchel,am Spannstoß und den Adduktoren,17 Kleinwellen zerquetscht und besoffenund viele ...
  0 Σχόλια

Katerina Liatzoura, Greece

19_
 ποίημα από την συλλογή «Αποκαΐδια ηθικής» (εκδόσεις Βακχικόν, 2017)Δελτίο ΕιδήσεωνΡαμμένα στόματα εκκενωμένα βλέμματα καμένες ψυχές ανθρώπινα ναυάγια χαμένες γενιές δακρυσμένα μάτια ματωμένα πόδια ανέλπιδοι ώμοι παλάμες πληγωμένες από των ανθρώ...
  0 Σχόλια

Το πορφυρό της φλέβας σου / Ένα ανοιγοκλείσιμο της πόρτας η ποίηση - Παρουσίαση από την Κατερίνα Λιάτζουρα

0289551_28133_20230830-075842_1
«Ένα ανοιγοκλείσιμο της πόρτας η ποίηση»Η Ελένη Α. Σακκά στην τρίτη της ποιητική συλλογή με τίτλο «Το πορφυρό της φλέβας σου» (εκδόσεις Γράφημα, 2023) προϊδεάζει τον αναγνώστη | την αναγνώστρια, ήδη από το πρώτο της ποίημα, αφενός για το περιεχόμενο ...
  0 Σχόλια

Drei Gedichte von Lilia Tsouva | Τρία ποιήματα της Λίλιας Τσούβα

-1
MEER DES SALZESAm Meer des Salzes tanzen Schattenmit dem Sonnenuntergang. Kakteen weißer Oberfläche.Dorne durchstechen die Wände der Häuseran der anderen, der Welt, Seite.Eine ältere Dame des Hausesschießt die Finsternis an.Die Kugeln aus Tintenageln...
  0 Σχόλια

Drei Gedichte von Christina Lampousi | Τρία Ποιήματα της Χριστίνας Λαμπούση

__20230727-074855_1
NABELSCHNURGestern seine unreifen Augen nur für michbleib kleinetwas länger noch etwas länger nochMach ein bisschen zur Seite Mutterdein Schatten fällt aufs Leben und ich sehe es nichtich kann auch alleine schreitenNa hier, ich, die vergessen hat,wie...
  0 Σχόλια

Drei Gedichte von Suleyman Alajiali-Tsialik | Τρία ποιήματα του Σουλεϊμάν Αλάγιαλη-Τσιαλίκ

meta_frasmata_cb
DIE TRÄNENDE MUTTERVon Hals schaffst du dir nieDie Träume der KinderSchreit auf einmal die tränende Mutter auf.Überall verstreute Lilien und JasmineSo auch eine Sonne die mit Wasser versorgtDie Bauwerke der Wünsche.Schau, schau schreit sie nochmals a...
  0 Σχόλια

Katerina Liatzoura | long poem, experts from the book White dwarfs | Κατερίνα Λιάτζουρα, αποσπάσματα από το βιβλίο Λευκοί νάνοι

meta_poem_20230516-061052_1
[...]and to stand halfwayof existence and take offwigs dyes and masksbut, bit by bit I remained withoutI ceased; beinga showcase for mouthsfor mirror eyesreflections fragments;I tore down the world I had built insideat the wrong lot of the soul  ...
  0 Σχόλια

Drei Gedichte von Zoi Gaidatzi | Τρία ποιήματα της Ζωής Γκαϊδατζή

ksjk_20230408-144503_1
Meine WeltFalls ich mich daran erinnereBlumen zu stellenin die Vase, dievor dem Spiegel steht,wacht jener auf.Falls sie leer bleibt,greift er nach einem unschuldigen Strahlund durchstecht sie.Dann hört man ein „krak"und die Vase bekommt einen Riss.De...
  0 Σχόλια

Drei Gedichte von Giorgos Veis | Τρία ποιήματα του Γιώργου Βέη

george_veis_c_20230322-093028_1
Lesebuch für die GrundschuleAufmerksam lesend Wiese, erfahre ichdass du schließlich in den nächsten Tagen kommen wirstfehlerlose Zeichen an der Landschaftsgrenzedie Schober, die Silben unserer Geheimnisse.Αναγνωστικό ΔημοτικούΔιαβάζοντας προσεχτικά λ...
  0 Σχόλια

Κατερίνα Λιάτζουρα - «Λευκοί Νάνοι»

katerina_liatzoura
Κατερίνα Λιάτζουρα «ΛEYKOI NANOI»Εκδόσεις Βακχικόν/2022[...]και να! που ήρθε η ώραήρθε η ώρα που νεκρώθηκαπου δεν έχω μήτε χέρια μήτε πόδια μήτε μάτια μήτε αυτιά'η ψυχή σιγείνα αφουγκραστεί τους αντιλάλους των κραυγώντους πύρινους ψιθύρουςτο θρόισμα ...
  0 Σχόλια

Κατερίνα Λιάτζουρα - Κι όμως οι ποιητές δεν σιωπούν

maketa-teliki
Δύσκολο να απαντηθεί το ερώτημα του Μπρεχτ. Τι μένει από την κοσμική μας ιστορία και τι μένει καταγεγραμμένη από αυτήν στα ποιητικά βιβλία; Ποιος ο ρόλος των ποιητών; Που πρέπει να σταθούν; Τι να γράψουν και πώς να φωνάξουν; Και γιατί να χρεώνεται στ...
  0 Σχόλια

«7 + 1 Ποιήματα για τον Οκτώβριο του 2022 στο Culture Book»

74-_20221017-185506_1
«Ηχηρές Αντιπολεμικές Φωνές»Επειδή γύρω μας ο κόσμος έχει τρελαθεί [-ή μήπως ήταν πάντα τρελαμένος;-] και επειδή η φρενίτιδα του πολέμου εισβάλλει καμουφλαρισμένη με ειρηνοποιό μανδύα στις συνειδήσεις μας και επειδή το αίμα όλων των σκοτωμένων είναι ...
  0 Σχόλια

Björn Kuhligk "Η γλώσσα του Γιβραλτάρ" | Μετάφραση: Άκης Παραφέλας, Μαρία Οικονόμου - Παρουσίαση από την Κατερίνα Λιάτζουρα

ekd_enypnio
«Όταν ο κοινός, ο κοινός ήλιος δύσει» Η εμπειρία μιας επίσκεψης στα σύνορα της Ευρώπης με την Αφρική δεν θα μπορούσε να είναι κάτι λιγότερο από συγκλονιστική. Γοητευτική η αίσθηση να φτάνεις σε ένα σημείο, όπου μια ήπειρος τελειώνει και αρχίζει ...
  0 Σχόλια

Μια μέρα στον Βυθό! / Μια παραμυθένια πρόταση για την αποδόμηση της ξενοφοβίας - Παρουσίαση από την Κατερίνα Λιάτζουρα

eksoseis_armos
Η Χαριτίνη Μαλισσόβα δεν χρειάζεται συστάσεις. Για όσους ασχολούνται με τα λογοτεχνικά τεκταινόμενα, γνωρίζουν την αγάπη της για την λογοτεχνία και την αφοσίωση της στα γράμματα. Σε λογοτεχνικές ιστοσελίδες, αλλά και στις έντυπες σελίδες της τοπικής ...
  0 Σχόλια

Κατερίνα Λιάτζουρα: Λέξεις αιχμηρές σαν πρόκες | Δίγλωσση ανθολογία Σύγχρονης Ελληνικής Ποίησης – Παρουσίαση από την Χριστίνα Παναγιώτα Γραμματικοπούλου

katerina_liatzoura
Ι.Η αρχαιότερη γνωστή στις μέρες μας απεικόνιση ενός διερμηνέα ή μεταφραστή προέρχεται από την Αίγυπτο του 1330 π.Χ. Πρόκειται για ένα ανάγλυφο από την ζωφόρο του τάφου του ανώτατου αξιωματούχου και κατοπινού Φαραώ Χορεμχέμπ στην νεκρόπολη της αρχαία...
  0 Σχόλια

Ο μαγευτικός κόσμος των εξωτικών ειδών | Μαργαρίτα Παπαγεωργίου, «Εξωτικά είδη» - Παρουσίαση από την Κατερίνα Λιάτζουρα

margarita_papageorgiou
Τα εξωτικά είδη είναι πολλά, είναι πολύχρωμα και σπάνια. Είναι είδη που ζουν και ευδοκιμούν και πολλαπλασιάζονται σε περιβάλλοντα μακρινά, ιδιαίτερα και προστατευμένα. Έτσι και η τέταρτη ποιητική συλλογή της καλής ποιήτριας Μαργαρίτας Παπαγεωργίου με...
  0 Σχόλια

Κατερίνα Λιάτζουρα | Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης | Για την Ειρήνη

Κατερίνα Λιάτζουρα | Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης | Για την Ειρήνη
Στο πλαίσιο της φετινής Παγκόσμιας Ημέρας Ποίησης με την ανθρωπότητα να βρίσκεται στα πρόθυρα του Γ' Παγκοσμίου Πολέμου, το Γραφείον Ποιήσεως και το Culture Book προσκάλεσε ποιητές και ποιήτριες από τον ελληνικό και διεθνή χώρο να καταθέσουν μέσ...
  0 Σχόλια

Ακαταπόνητες φωνές της σύγχρονης ποίησης/Λέξεις αιχμηρές σαν πρόκες - Παρουσίαση από την Μαγδαληνή Θωμά

katerina_liatzoura
Δεν είναι εύκολο έργο να συνταχθεί και να μεταφραστεί μια ανθολογία σύγχρονης ελληνικής ποίησης. Η έκδοσή της θέλει φροντίδα: το δίγλωσσο κείμενο έχει απαιτήσεις και σε επίπεδο επιμέλειας ακόμα - δεν λέμε για την ικανότητα του δημιουργού να φτιάξει π...
  0 Σχόλια

Η Κρεμμυδαποθήκη της Κατερίνας Λιάτζουρα - Της Θεοδοσίας Ράπτου

portrait
Κρατώντας στα χέρια μου την ποιητική συλλογή της Κατερίνας Λιάτζουρα αναρωτήθηκα «Τι μπορεί να στεγάσει άραγε μια κρεμμυδαποθήκη»; Παράξενος τίτλος… Ίσως όχι και πολύ αναμενόμενος για ποιητική συλλογή. Προκλητικός όμως σίγουρα για τον αναγνώστη. Η πο...
  0 Σχόλια

Υποστηρικτές

Για να λαμβάνετε ενημέρωσεις, για όλες τις δράσεις του Culture Book, εγγραφείτε στο newsletter μας


© 2015 - 2020 Γραφείον Ποιήσεως. All Rights Reserved